le rendez-vous s'appelle Jewish cock de Catarina volkmer en anglais ça s'appelle the appointment the story of a cock je traduiraai pas voilà et donc on a on s'est beaucoup posé la question du titre les choses évoluent le contexte politique aussi donc voilà donc aujourd'hui la pièce s'appelle le rendez-vous qui est la traduction du titre anglais original puisque Katharina volkmer est une jeune autrice allemande c'est son premier roman je suis tombée amoureuse de son de sa plume de son humour et de son regard pour moi c'est un c'est un c'est un génie Catharina volkmer et voilà elle a une maîtrise de la langue anglaise bah comme comme une langue maternelle elle a un style que j'adore c'est une sorce de George bataille un peu punk elle aime la transgression et elle aime exploser les tabous elle va très loin dans son propos dans ses images elle le fait avec beaucoup d'humour et il y a beaucoup d'esprit elle questionne la je pense la question de de l'émancipation et de l'héritage l'héritage culturel historique politique du genre aussi du corps et c'est une grande grand ode à la à la liberté l'univers de Jonathan qui travaille beaucoup sur le corps et sur la dissociation entre le corps et la parole et la pensée même c'est c'est une sensibilité qui qui qui à mon sens fonctionne très bien avec le le le travail de Catarina quand quand la pièce démarre est dans une position corporelle qui est une immobilité totale et sa pensée va a de cesse de se déplacer et de et de naviguer et et ça peut être très intempestif comme ça peut être par endroit méditatif comme celle part dans ses souvenirs c'est un texte qui est fort qui je pense que c'est on se questionnait on se disait que c'était interdit au moins de 16 ans parce qu'elle va loin euh mais il y a une énergie incroyable